What Experts Say You Should Learn
페이지 정보
작성자 Herman Lehman 날짜24-11-02 09:59 조회3회 댓글0건본문
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to the learner-internal aspects CLKs' understanding of the need to be pragmatic and the relationship advantages they could draw on were important. For instance the RIs from TS and ZL both cited their local professor relationships as a major factor in their decision to not criticize the strictness of a professor (see the second example).
This article reviews all local practical research on Korean until 2020. It focuses on the practical core topics such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is a widely used instrument in the field of pragmatic research. It has many strengths but it also has some drawbacks. The DCT, for example, cannot account cultural and individual variations. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. This is why it is important to analyze it carefully before it is used for research or for assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT can be a useful tool for investigating the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps can be a benefit. This feature can be used to study the role of prosody in various cultural contexts.
In the field of linguistics, DCT is among the most effective tools for analyzing communication behaviors of learners. It can be used to examine various aspects, including the manner of speaking, turn taking and lexical selection. It can be used to evaluate the phonological complexity of the learners their speech.
A recent study employed a DCT to evaluate EFL students' ability to resist. Participants were presented with a range of scenarios to choose from, and then asked to choose the appropriate response. The authors found the DCT to be more effective than other refusal methods, such as a questionnaire or video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be used with caution and include other methods for collecting data.
DCTs are often developed with specific linguistic criteria in mind, such as content and form. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of the test developers. They may not be correct, and they could incorrectly describe the way in which ELF learners actually reject requests in actual interactions. This issue calls for more research into different methods to assess refusal ability.
In a recent study DCT responses to student inquiries via email were compared to those from an oral DCT. The results showed that DCTs preferred more direct and 프라그마틱 무료스핀 traditionally indirect request forms and used hints less than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study looked at Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It used various tools for experimentation including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs of upper-intermediate who participated in MQs, DCTs, and RIs. They were also asked to provide reflections on their opinions and refusals in RIs. The results revealed that CLKs are more likely to resist native Korean pragmatic norms. Their choices were influenced by four factors that included their personalities and multilingual identities, their ongoing life experiences, as well as their relationships. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
First, the MQ data were analyzed to determine the participants' rational choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices made by the participants with their linguistic performance on the DCTs to determine if they are indicative of resistance to pragmatics. Interviewees also had to explain the reasons for choosing an atypical behavior in certain situations.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were examined using descriptive statistics and z tests. It was found that the CLKs often resorted to phrases like "sorry" and "thank you." This is likely due to their lack of familiarity with the target language, which resulted in an inadequate understanding of korea pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference to differ from L1 and L2 norms or to be more convergent towards L1 norms varied based on the DCT circumstances. For instance, in Situations 3 and 12 the CLKs would prefer to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms whereas in Situation 14 they favored a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted one-to-one within two days after the participants completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two coders who were independent. The coding process was iterative by the coders, 프라그마틱 무료체험 re-reading and 프라그마틱 정품 사이트 discussing each transcript. The results of coding are compared with the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.
Interviews with Refusal
The central problem in the field of pragmatic research is: Why do certain learners decide to not accept native-speaker norms? Recent research has attempted to answer this question by using various experimental tools, including DCTs MQs and RIs. Participants comprised 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2. They were then invited to an RI where they were required to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that, on average, the CLKs resisted native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their answers. They did this even though they were able to create patterns that were similar to native speakers. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their decisions to learner-internal factors like their identities, personalities, multilingual identities, and ongoing life experiences. They also referred to external factors, like relationship benefits. For instance, they outlined how their relationships with professors led to an easier performance with respect to the intercultural and linguistic norms of their university.
However, the interviewees expressed concerns about the social pressures and punishments that they could be subjected to if they strayed from their local social norms. They were concerned that their local friends might think they are "foreigners" and believe they are incompetent. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native speakers' pragmatic norms are not the default preference for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should reconsider the validity of these tests in different contexts and in particular situations. This will help them better understand the effect of different cultural contexts on the classroom behavior and interactions of students from L2. Additionally this will allow educators to develop more effective methodologies for teaching and testing the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risks consultancy.
Case Studies
The case study method is an investigative technique that employs participant-centered, in-depth studies to study a specific subject. This method makes use of numerous sources of information including interviews, observations, and documents, to prove its findings. This kind of research is useful for examining complicated or unique subjects that are difficult to measure with other methods.
The first step in conducting a case study is to clearly define the subject matter and the purpose of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for investigation and which ones are best left out. It is also helpful to read the literature on to the subject to gain a greater understanding of the subject and to place the case study within a wider theoretical framework.
This case study was built on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50], as well as its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean learners were highly susceptible to the influence of native models. They were more likely to select incorrect answer choices that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring precise pragmatic inference. They also showed a strong tendency of adding their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their answers.
The participants in this study were L2 Korean students who had reached the level of four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their second or third year at university and hoped to achieve level six on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding perception of the world.
Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their co-workers and 프라그마틱 정품인증 asked to choose one of the strategies below to use when making an offer. They were then asked to explain the reasons behind their decision. The majority of participants attributed their pragmatism to their personalities. For instance, TS claimed that she was difficult to talk to, and therefore refused to ask about her interactant's well-being with the burden of a job despite her belief that native Koreans would do this.
In addition to the learner-internal aspects CLKs' understanding of the need to be pragmatic and the relationship advantages they could draw on were important. For instance the RIs from TS and ZL both cited their local professor relationships as a major factor in their decision to not criticize the strictness of a professor (see the second example).
This article reviews all local practical research on Korean until 2020. It focuses on the practical core topics such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is a widely used instrument in the field of pragmatic research. It has many strengths but it also has some drawbacks. The DCT, for example, cannot account cultural and individual variations. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. This is why it is important to analyze it carefully before it is used for research or for assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT can be a useful tool for investigating the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps can be a benefit. This feature can be used to study the role of prosody in various cultural contexts.
In the field of linguistics, DCT is among the most effective tools for analyzing communication behaviors of learners. It can be used to examine various aspects, including the manner of speaking, turn taking and lexical selection. It can be used to evaluate the phonological complexity of the learners their speech.
A recent study employed a DCT to evaluate EFL students' ability to resist. Participants were presented with a range of scenarios to choose from, and then asked to choose the appropriate response. The authors found the DCT to be more effective than other refusal methods, such as a questionnaire or video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be used with caution and include other methods for collecting data.
DCTs are often developed with specific linguistic criteria in mind, such as content and form. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of the test developers. They may not be correct, and they could incorrectly describe the way in which ELF learners actually reject requests in actual interactions. This issue calls for more research into different methods to assess refusal ability.
In a recent study DCT responses to student inquiries via email were compared to those from an oral DCT. The results showed that DCTs preferred more direct and 프라그마틱 무료스핀 traditionally indirect request forms and used hints less than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study looked at Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It used various tools for experimentation including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs of upper-intermediate who participated in MQs, DCTs, and RIs. They were also asked to provide reflections on their opinions and refusals in RIs. The results revealed that CLKs are more likely to resist native Korean pragmatic norms. Their choices were influenced by four factors that included their personalities and multilingual identities, their ongoing life experiences, as well as their relationships. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
First, the MQ data were analyzed to determine the participants' rational choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices made by the participants with their linguistic performance on the DCTs to determine if they are indicative of resistance to pragmatics. Interviewees also had to explain the reasons for choosing an atypical behavior in certain situations.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were examined using descriptive statistics and z tests. It was found that the CLKs often resorted to phrases like "sorry" and "thank you." This is likely due to their lack of familiarity with the target language, which resulted in an inadequate understanding of korea pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference to differ from L1 and L2 norms or to be more convergent towards L1 norms varied based on the DCT circumstances. For instance, in Situations 3 and 12 the CLKs would prefer to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms whereas in Situation 14 they favored a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted one-to-one within two days after the participants completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two coders who were independent. The coding process was iterative by the coders, 프라그마틱 무료체험 re-reading and 프라그마틱 정품 사이트 discussing each transcript. The results of coding are compared with the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.
Interviews with Refusal
The central problem in the field of pragmatic research is: Why do certain learners decide to not accept native-speaker norms? Recent research has attempted to answer this question by using various experimental tools, including DCTs MQs and RIs. Participants comprised 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2. They were then invited to an RI where they were required to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that, on average, the CLKs resisted native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their answers. They did this even though they were able to create patterns that were similar to native speakers. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their decisions to learner-internal factors like their identities, personalities, multilingual identities, and ongoing life experiences. They also referred to external factors, like relationship benefits. For instance, they outlined how their relationships with professors led to an easier performance with respect to the intercultural and linguistic norms of their university.
However, the interviewees expressed concerns about the social pressures and punishments that they could be subjected to if they strayed from their local social norms. They were concerned that their local friends might think they are "foreigners" and believe they are incompetent. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native speakers' pragmatic norms are not the default preference for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should reconsider the validity of these tests in different contexts and in particular situations. This will help them better understand the effect of different cultural contexts on the classroom behavior and interactions of students from L2. Additionally this will allow educators to develop more effective methodologies for teaching and testing the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risks consultancy.
Case Studies
The case study method is an investigative technique that employs participant-centered, in-depth studies to study a specific subject. This method makes use of numerous sources of information including interviews, observations, and documents, to prove its findings. This kind of research is useful for examining complicated or unique subjects that are difficult to measure with other methods.
The first step in conducting a case study is to clearly define the subject matter and the purpose of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for investigation and which ones are best left out. It is also helpful to read the literature on to the subject to gain a greater understanding of the subject and to place the case study within a wider theoretical framework.
This case study was built on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50], as well as its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean learners were highly susceptible to the influence of native models. They were more likely to select incorrect answer choices that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring precise pragmatic inference. They also showed a strong tendency of adding their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their answers.
The participants in this study were L2 Korean students who had reached the level of four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their second or third year at university and hoped to achieve level six on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding perception of the world.
Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their co-workers and 프라그마틱 정품인증 asked to choose one of the strategies below to use when making an offer. They were then asked to explain the reasons behind their decision. The majority of participants attributed their pragmatism to their personalities. For instance, TS claimed that she was difficult to talk to, and therefore refused to ask about her interactant's well-being with the burden of a job despite her belief that native Koreans would do this.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.